百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



怎样把西方人名翻译成维吾尔族人名的风格? 第1页

  

user avatar   reseted1579091819694 网友的相关建议: 
      

掌握以下几个要点就很简单

(1)西方人姓名的每个字母都给念出来,不要出现省略的字母和音;

Theresa>>tërsaxan 塔热撒汗

(2)西方人名的每个字母确定一个独立的音,不要出现一个符合多重发音,做到一个音对应一个符号;

Mary>mariye玛依热

trump>>turupjan吐热普江

(3)女性名字后面加个“古丽”和“汗”后缀,男性名字后面加“axon”和“jan”后缀;

obama>>obamajan阿巴麻江

Justin>>jastunjan佳思土尼江

Michelle >>michalxan 米查拉罕or michallagul米查拉古丽

(4)元音要符合和谐规律,辅音要替换;

David>>Davut达吾提

(5)太啰嗦的音进行简化;

Elizabeth>>elzabetgul阿扎贝提古丽

(6)善于用双重名。

Emmanuel >>eminmenul伊敏麻努力




  

相关话题

  清代维吾尔语言文字与现在维吾尔语言文字以及其他突厥语族有什么异同? 
  想从闲鱼买一个翻译笔。上面说是网易翻译笔专业版,全新未拆封,价格七百多点。可信吗? 
  「Blade Runner」为什么被翻译成「银翼杀手」? 
  ”1/4中俄混血“用英文怎么说? 
  如何信达雅地翻译“卷王”? 
  你见过哪些最糟糕的翻译? 
  「Lambda calculus」翻译为「Lambda 表达式」是否妥当? 
  少数民族身份或宗教信仰是否给你带来困扰?如果有,哪个带来的困扰更大? 
  《Mission Impossible》为什么译名「碟中谍」? 
  做一个新疆人是怎么样的体验? 

前一个讨论
西欧人有没有对奥斯曼帝国统治下的希腊的情况进行记载或描述?
下一个讨论
大同城墙南门瓮城的修建有哪些依据?





© 2024-06-02 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-06-02 - tinynew.org. 保留所有权利