百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



「非常希望在这里学习的机会能让我的理性和感性的素养得到升华」该怎么翻译成英文? 第1页

  

user avatar   mai-wen-xue-67 网友的相关建议: 
      

机器翻译了一下。

I very much hope that the opportunity to study here will elevate my rational and emotional competence.

如果您很喜欢 “升华”这个字眼, 那就代人 “is subliming”:

I very much hope that the opportunity of studying here is subliming my rational and emotional competence.

如果觉得 VERY MUCH 太陋, 那就换一个同义词 “earnestly”:

I earnestly hope that the opportunity of studying here is subliming my rational and emotional competence.

如果喜欢被动句, 那就换一个写法:

I earnestly hope my rational and emotional competence to be sublimed by the opportunity of studying here.

如果觉得 earnestly 和 sublimed 太装 )x(, 那就换一些个同义词、句式:

I sincerely look forward to the opportunity of studying here, which will refine my rational and emotional competence.






  

相关话题

  怎么解析这个英语句子? 
  学英语,语法到底有多重要? 
  「出来,我保证不打死你」怎么翻译成英文最带感? 
  美国独立时,为什么不选择拉丁语,而以英语为官方语言? 
  如何用英文分别翻译寂静、宁静、恬静、肃静、沉静、幽静、安静? 
  为什么小米Global官网MIX系列是用"ceramic"来指代陶瓷材料而不是“china”? 
  哪些翻译让你拍案叫绝? 
  为什么在中国,外国人和我们说话时,是我们说英语,而不是他们说汉语? 
  为什么人们用China称呼中国,而不用PRC? 
  如何巧妙回复英语无用论? 

前一个讨论
孩子因为名字老被小朋友起外号,回来哭的很伤心,要不要给孩子改名字?
下一个讨论
「The man who you meet is my friend.」这个句子对还是错呢?





© 2024-05-10 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-05-10 - tinynew.org. 保留所有权利