百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



为什么『Côte d'Ivoire』译作『科特迪瓦』而不被译作『象牙海岸』? 第1页

  

user avatar   he-yihui 网友的相关建议: 
      

名从主人。科方希望被音译而不是意译。实际上在其他语言中也应当音译,至于英语世界为什么沿用了ivory coast就是另一个问题了。

英语

Ivory Coast, also known as Côte d'Ivoire,[a] officially the Republic of Côte d'Ivoire, is a country located on the southern coast of West Africa.

俄语

Респу́блика Кот-д’Ивуа́р (фр. République de Côte d'Ivoire [ʁepyˈblik də kot diˈvwaʁ]) — государство в Западной Африке.

西语

Costa de Marfil,6​ oficialmente la República de Côte d’Ivoire (en francés République de Côte d’Ivoire),7​ es un país ubicado en África occidental.

user avatar   chuan-yin-kai-fa-zhe 网友的相关建议: 
      

科特迪瓦在法语的意思是“象牙的海岸”(Côte为海岸,d'表属性,是de在元音前的省略,Ivoire为象牙),故以往不少地方采用意译称呼此国:中文为“象牙海岸”、英文为Ivory Coast等。不过,1985年10月14日,科特迪瓦总统费利克斯·乌弗埃-博瓦尼提出其国名在各语言中沿用Côte d'Ivoire此名,不用意译名(就如Costa Rica音译作哥斯达黎加,不意译作“富饶海岸”)。

因应该国政府要求,中华人民共和国改用音译名为科特迪瓦。联合国自1985年12月31日起使用此音译名。

当今不以法语为母语的国家在官方场合使用其法语名,但在各种语言中对其称呼大多仍保留了意译的方式:如西班牙称该国为Costa de Marfil;而葡萄牙则称之为Costa do Marfim。德语国家称该国为Elfenbeinküste,但称该国人民就用法语衍生的名称Ivorer或Ivorerin。


user avatar   zheng-chen-56-7 网友的相关建议: 
      

根据我司规定,五十人以上猿工群以及五万粉以上微博账号、一万粉以上抖音账号、不论粉丝多少的公众号,不管是因公注册还是私人持有,都必须填表上报。我司不知道知乎。

知乎上骂我司的负面消息比微博上骂的更有道理。




  

相关话题

  怎样看待公子大白的洋芋科技翻译团队?(现已换账号为“太叔大白”)? 
  哪些英语单词我们经常用错? 
  怎么把“凛冬将至”“冬天来了”翻译成英文并译出区别? 
  张京为什么说我先翻译一下? 
  如何优雅地将程序设计语言的名字翻译成汉语? 
  字母词「VS」出现在中文里,该如何读? 
  为何西非诞生不了著名菜系? 
  为什么韩国人名字可以完美翻译成中文? 
  谷歌翻译原理是什么,从语言A到B,中间是否要翻译成中介语言C(如英语)? 
  掌握英语四级的高中生如何找到网络翻译赚生活费? 

前一个讨论
如何评价王皓老婆跳舞,王皓愤然离场这件事!?
下一个讨论
外交部副部长和驻大国大使哪一个级别更高?看到新闻说崔隽7号到达法国出任驻法大使?





© 2025-05-06 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-06 - tinynew.org. 保留所有权利