首页
查找话题
首页
zeus大神的中文名有其他好的翻译吗?
zeus大神的中文名有其他好的翻译吗? 第1页
1
liang-gong-chun-ri-xiao-shun-nu 网友的相关建议:
圣经和合本叫“丢斯”。
zeus大神的中文名有其他好的翻译吗? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
中国人的“面子” 英语到底应该怎么说才可以让外国人了解其内涵?
为何韩国首都的汉语名称从「汉城」改为韩语音译而来的「首尔」?为何「东京」并未改为日语音译名?
如何评价上海语文教材中把作者原文中的外婆改成了姥姥,且教育局在英译汉问题中回复称“外婆”属于方言?
中国人的“面子” 英语到底应该怎么说才可以让外国人了解其内涵?
你知道哪些令人拍案叫绝的英语成语翻译?
现代汉语里的「爸爸」「妈妈」是外来词汇吗?
还有哪些像「卍」这样又酷又有意思的汉字?
中国硬度达6-7的玉是不是证明中国考古都是造假的?
「出来,我保证不打死你」怎么翻译成英文最带感?
“旋转”的“转”究竟读几声?
前一个讨论
古希腊同性恋文化为什么如此盛行?
下一个讨论
全球有哪些优秀的建筑摄影作品?
相关的话题
为什么这么多人都在宣扬“西方伪史论”?真相到底如何?
如何遵循信达雅的原则,用各国语言翻译「中国人不吃这一套」这句话?
大橘为重怎么翻译成合适的英语?
把「robust」翻译为「鲁棒」最早起源于哪里?
为什么说中文是地狱难度?
除了普通话,为什么不能让学生再学会一种方言?
为什么日语翻译成中文后,阅读起来有一种奇怪的感觉?
少数民族地区的语言注定被汉民族语同化而最终消亡吗?少数民族语言文学因此就是夕阳得不能再夕阳的学科吗?
如何评价鱼子酱字幕组翻译的俄剧《月之暗面》1、2两部?
如何评价汉语中存在多音字的现象?
帕里斯和海伦有后代吗?
西方神话中的龙与中国龙造型差异很大,为什么也译作「龙」?
佛像是仿造古希腊雕像的吗?
亚里士多德的部分著作是否是托古(伪造)的?
如何评价冯唐的首部译作《飞鸟集》?
如何看待某些人提出的粤语是汉语正统?
有哪些语言被认为是不同的语言但可互相交流?
提供住宿为主的Hotel为什么中文会翻译成“酒”店(“饭”店)?
为什么希腊神话专名翻译频繁出现不常用的「忒(tè)」而不是「特」?
如何给汉语设计一个优雅且有欧洲语言既视感的拉丁化方案?
有哪些可以媲美「可口可乐」的翻译?
“约谈”该如何翻译?
「说服」读作 shuōfú 还是 shuìfú?
我想自学 2~3 年英语,再通过笔译挣钱。这条路靠谱吗?
为什么说「粤语不只是一种口音,更是一种语言」?
论文的外文翻译在哪个网站找靠谱?
你见过的最想让人吐槽的译名是哪一个?
马其顿方阵是如何作战的?
在金庸小说的英文版中,是如何翻译各种武功名的?
天坛景区内的文字介绍把祭祀对象换成上帝是否妥当?如果有问题如何向天坛的管理人员提出意见?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2024-12-18 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-12-18 - tinynew.org. 保留所有权利