首页
查找话题
首页
有哪些可以媲美「可口可乐」的翻译?
有哪些可以媲美「可口可乐」的翻译? 第1页
1
zhui-feng-zheng-de-xiao-xian-rou 网友的相关建议:
赛百味
mriiiron 网友的相关建议:
盖世太保
有哪些可以媲美「可口可乐」的翻译? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
为什么一个中国人要翻译另一个中国人的英文作品?(见附图)?
翻译狗被同学说自己的译文翻的什么东西怎么回应?
工作后希望重新捡起大学时代学习的语言,是否意味着需要重新学习一遍?
各类语言有没有像百合子,Лилия这样既能体现该语言女性名字特色,又和百合花有关的名字?
阿拉伯语翻译难吗?
NBA 球星阿尔斯通的外号「Skip to my lou」是什么意思?
由于翻译的失误而造成不良后果的事件有哪些?
为什么有些外文书籍的翻译很差?
现代希伯来语和古代希伯来语完全一样吗?如果不是,区别在哪里?
如何让自己的英语写作达到英语母语者的水平?
前一个讨论
相机被朋友摔了怎么办?
下一个讨论
coser 可以靠哪些途径来赚钱?
相关的话题
大学生因给书籍差评被网友举报至学校,反映了哪些问题?目前国内图书翻译「机翻痕迹太重」这一现象普遍吗?
外语专业的人在面对非外语类多语狂魔时的心态是怎样的,相比之下外语专业存在竞争优势吗?
为什么翻译日文人名里的和制汉字时,不用同音或意思相近的字代替?
中国能不能选个比「China」更好听或深刻的外语国名?
“岁华尽摇落,芳意竟何成”应该怎么翻译成英文?
为什么我们学习一门外语需要很久,而婴儿只需要 3 年?
如何看待QQ邮箱翻译出他人的快递通知?
什么是「翻译腔」?「翻译腔」是好是坏?
马上英专要选二外了,有日西法德四种,哪个比较容易一点啊?
有哪些音译过来但比原词更胜一筹的词语或词组?
翻译狗被同学说自己的译文翻的什么东西怎么回应?
为什么「师范大学」英文名是「Normal University」?
有哪些翻译作品完美做到「信达雅」的水平?
为什么多数外国货币采用音译,唯独 dollar 被翻译成「元」?
「现代汉语 80% 词汇来自日语」的说法是否属实?
爱出者爱返,福往者福来怎么 翻译更信达雅?
有哪些妙不可言的翻译?
为什么《红色警戒》的简称叫「红警」,《星际争霸》的简称却叫「星际」?
姓氏「Ng」如何发音?
为什么多数外国货币采用音译,唯独 dollar 被翻译成「元」?
为什么中文不把日本天皇翻译成国王?
你见过的最想让人吐槽的译名是哪一个?
哈利波特系列等的电影图书翻译是否有重大的翻译失误?
如何看待英国以 Theresa May 为首的新内阁的所谓「官方繁体中文译名」?
如何看待很多人在文章中没有明确指明关系时,习惯把grandfather翻译成「爷爷」?
马上英专要选二外了,有日西法德四种,哪个比较容易一点啊?
为什么 PowerPoint 不直译成“能量点”,而是叫“幻灯片”?
“There is more to come.”翻译成中文是什么意思?
学法语后你染上了什么毛病?
USA 是谁翻译成美国的?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-05-10 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-10 - tinynew.org. 保留所有权利