首页
查找话题
首页
爱出者爱返,福往者福来怎么 翻译更信达雅?
爱出者爱返,福往者福来怎么 翻译更信达雅? 第1页
1
goldentycoon 网友的相关建议:
Those who give love will be returned with love;
Those who render bliss will be rewarded with bliss.
爱出者爱返,福往者福来怎么 翻译更信达雅? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
英汉翻译中有哪些难翻译的词?
“神奇动物在哪里”这个译名好吗?是否换成“奇兽迷踪”之类的更具有票房号召力?
《魔戒》电影中为什么要把Orc翻译成半兽人?
为什么只有specifically, 没有specificly的拼法?
你见过哪些外语歌曲如诗般的神级翻译?
“治理俄罗斯这样幅员辽阔的国家,只能用君主专制,舍此皆为下策。”英文翻译是什么?
有机物如「苯」「萘」「菲」「蒽」的名字是哪来的?为什么要叫这样的名字?
如果用将日语音译成汉字,那么地名人名等专有名词会有怎样的翻译?
为什么《悲惨世界》里的Jean Valjean要翻译成“冉阿让”?
翻译作品中,外国人应不应该说成语?
前一个讨论
如何用中文比较诗意地翻译“Open your mind”?
下一个讨论
假如你是李华,你发现你的美国笔友是勃艮第间谍,请你写一封信向FBI报告这件事?
相关的话题
为什么『Côte d'Ivoire』译作『科特迪瓦』而不被译作『象牙海岸』?
游戏中的地名该如何翻译?
精通四种以上的语言是什么体验?
如何翻译「I don't need no money」?
为什么只有specifically, 没有specificly的拼法?
2021年12月6级翻译又红又专,怎么理解?
魏国出使邪马台国的时候是怎么进行语言沟通的?
有哪些妙不可言的翻译?
「How do you do?」直译是什么?
如何模仿翻译腔?
为什么烧录叫「烧」录?
为什么小米Global官网MIX系列是用"ceramic"来指代陶瓷材料而不是“china”?
为什么希腊神话专名翻译频繁出现不常用的「忒(tè)」而不是「特」?
为什么广州的英文名不改回 Canton?
如何评价小二翻译的雷蒙德·卡佛作品《当我们谈论爱情时我们在谈论什么》以及当前中国翻译作家的水平?
battleship翻译成战列舰是否有误?
英文里有中文「加油」的近似说法吗?
NBA 球星阿尔斯通的外号「Skip to my lou」是什么意思?
“特立独行”应该怎么翻译?
yamanbuldu是什么意思?是维语吗?
如何用英文分别翻译寂静、宁静、恬静、肃静、沉静、幽静、安静?
怎么看一本书翻译得好不好?
一个英语句子很奇怪,有谁知道怎么理解吗?
为什么 Anthony 会被翻译成安东尼,而不是安瑟尼?
怎么把“凛冬将至”“冬天来了”翻译成英文并译出区别?
“Fuck you”的翻译在中文中应该更倾向于“cnm”还是“tmd”?
从词源上解释下为什么弹匣要叫 magazine?
副歌为什么叫副歌?副歌部分叫做主歌不是更合适么?
关于阿奎那《神学大全》第一部分问题84的一个细节(详见描述)?
如何翻译,人要走很远的路,才能重逢,比较诗意的翻译?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-05-10 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-10 - tinynew.org. 保留所有权利