百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



「虹膜」一词是怎么来的? 第1页

  

user avatar   maigo 网友的相关建议: 
      

汉语「虹膜」译自英语 iris,而这个英语词又来自于希腊语,本义是「彩虹」。

至于为什么眼睛里的「虹膜」因「彩虹」而得名,Online Etymology Dictionary 上有解释:

The eye region was so called (early 15c. in English) for being the part that gives color to the eye; the Greek word was used of any brightly colored circle, "as that round the eyes of a peacock's tail" [Liddell & Scott].

即,希腊语 iris 一词并不专指彩虹,而是可以指任何颜色鲜艳的圆形物体;而虹膜恰恰给了眼睛鲜艳的颜色。




  

相关话题

  《Mission Impossible》为什么译名「碟中谍」? 
  哪些专业名词翻译得特别烂? 
  文学名著最好的汉语译本有哪些? 
  在西方词汇的引入上,为什么近代讲究「信达雅」,而当代却往往「零翻译」? 
  全面战争战锤二有哪些好的英译中翻译? 
  有哪些音译的外来词或者是人名在你第一次看到这个单词的时候有一种「哦~这个词原来本意是这个意思」的感觉? 
  有哪些外文词汇诸如地名因翻译成中文而有了独特的意境美? 
  如何看待QQ邮箱翻译出他人的快递通知? 
  做足球俱乐部的翻译是一种什么样的体验? 
  战舰‘citadel’最贴切的意译是什么? 

前一个讨论
这张美国一战宣传海报里的「Hun」为什么指德国人?
下一个讨论
殷商的贵族墓墓主有没有基因检测是什么人种?为何不用来反驳现在一套套的“文明西来论”?





© 2024-11-28 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-11-28 - tinynew.org. 保留所有权利