百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



「虹膜」一词是怎么来的? 第1页

  

user avatar   maigo 网友的相关建议: 
      

汉语「虹膜」译自英语 iris,而这个英语词又来自于希腊语,本义是「彩虹」。

至于为什么眼睛里的「虹膜」因「彩虹」而得名,Online Etymology Dictionary 上有解释:

The eye region was so called (early 15c. in English) for being the part that gives color to the eye; the Greek word was used of any brightly colored circle, "as that round the eyes of a peacock's tail" [Liddell & Scott].

即,希腊语 iris 一词并不专指彩虹,而是可以指任何颜色鲜艳的圆形物体;而虹膜恰恰给了眼睛鲜艳的颜色。




  

相关话题

  CMOS、VHDL、VLIW 等英文缩写为什么一般没人用汉字表达? 
  为何韩国首都的汉语名称从「汉城」改为韩语音译而来的「首尔」?为何「东京」并未改为日语音译名? 
  中国古代官员方言不统一如何交流,要备翻译吗? 
  如何评价天才翻译家金晓宇? 
  诗歌的翻译应该注重哪些要素? 
  《魔戒》中的“the Shire”一词真的没有合适的中文意译用法吗? 
  严肃(尤其现代)音乐有什么难以翻译或者说准确翻译的专业术语? 
  外国小说被翻译成中文后的语言风格是原作者的还是翻译的? 
  如何用四个字 文艺的,有意境的,言简意赅的翻译“I can't stand the rain”? 
  汉语里「公司」这个词是什么时候出现的? 

前一个讨论
这张美国一战宣传海报里的「Hun」为什么指德国人?
下一个讨论
殷商的贵族墓墓主有没有基因检测是什么人种?为何不用来反驳现在一套套的“文明西来论”?





© 2024-11-24 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-11-24 - tinynew.org. 保留所有权利