百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



what works in ways you might not otherwise怎么翻译理解? 第1页

  

user avatar   serenayu 网友的相关建议: 
      

这么绕的句子,初步怀疑是非母语者写的,有些语言母语的人写英语会写出特别(ning ba)的语序,虽然从语法框框上来说得通,但一般都不这么说。

口语的节奏和书面语的语序和断句是很虚无飘渺的东西,说他们存在吧,大规则上不构成绝对的错误,说他们不存在吧,普遍有差异。




  

相关话题

  有哪些易读的英文著作? 
  有没有一款可以纠正英语论文中语法和拼写的软件或是网页? 
  有哪些常见的中文句式是受外来语影响的? 
  大家愿意回答那些“怎样快速提高英语水平”等比较宽泛的问题吗(如何看待这些问题)? 
  英语是表音文字,那么使用英语的国家还有没有文盲? 
  如何看待时光网与豆瓣上影人与影片的译名? 
  看外国文学时,怎样选择好的译本? 
  你知道哪些令人拍案叫绝的英语成语翻译? 
  怎么翻译A great man doesn't seek to lead. He's called? 
  一个英语句子很奇怪,有谁知道怎么理解吗? 

前一个讨论
如果银河系内有和人类同样级别的文明,目前的人类科技需要多少年才能发现这个星球?
下一个讨论
为什么会有人写出几百行的SQL语句啊?这些人的心态是怎样的?为了凸显自己的强大吗?





© 2025-05-06 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-06 - tinynew.org. 保留所有权利