首页
查找话题
首页
心在流浪 怎么翻译成英文好?
心在流浪 怎么翻译成英文好? 第1页
1
shuo-shu-44-10 网友的相关建议:
Homeless Heart 英语词组讲究押头韵,就这个了。
心在流浪 怎么翻译成英文好? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
文学翻译时一般都是如何处理谐音类的笑话?
大学生在豆瓣给书打差评,被举报到学校,差评和诋毁的界限在哪里?
HBO的《兄弟连》里英国演员扮演美国人说的美语有没有违和感?
为什么用英语能够表达出母语难以启齿的事?
汉语里有哪些意想不到的外来词?
「Blade Runner」为什么被翻译成「银翼杀手」?
为什么「师范大学」英文名是「Normal University」?
你在翻译英文时遇到过哪些段子般的经历?
英语、德语、西班牙语、意大利语、法语以及其他相关各语种间的血缘关系?是谁来源于谁?
为什么「师范大学」英文名是「Normal University」?
前一个讨论
为何汉语经常省略主语甚至宾语?
下一个讨论
商代名臣「比干」的「干」读一声,还是四声?(百度百科是四声,不知道是否权威)?
相关的话题
为什么有人花几万的钱去培训机构学习英语?
心在流浪 怎么翻译成英文好?
摆地摊用外语怎么说?
有什么因翻译而误国的事情?
为什么美剧权力的游戏“Game of Thrones”没有冠词?
广州地铁的英文译名为何是「metro」而非「underground」或「subway」?
想提前学习大学四级英语,英语基础不错,用什么app来背单词比较好?
英语中,什么是谓语、宾语、定语、状语、宾补、表语?
为何中国叫「China」而非「Cathay」?
哪些专业名词翻译得特别烂?
我想自学 2~3 年英语,再通过笔译挣钱。这条路靠谱吗?
为什么英语中,-ed 结尾的是形容人的,而 -ing 结尾的是形容物的?有什么历史么?
为什么日本的英文名是「Japan」?
英语时态这么多,怎么样才能记得牢呢?
英语如何才能跳过汉语的干扰?为什么学习英语很长时间一直受到汉语干扰?
爲什麽香港的馬路名字要翻譯的那麽奇特?
阿登战役应该叫做是凸出部战役还是突出部战役?
为什么希腊语中的passport和university之类的单词长得和欧洲语言都不太一样?
《魔戒》电影中为什么要把Orc翻译成半兽人?
是否以英语为母语国家的人能接受假名罗马字音译的英文,却不能接受用汉语拼音音译英文?为什么?
为何汉语和英语均用表达高度的「高」表示速度快?
对于计算机软件的界面元素 menu,「选单」等译法是否比「菜单」更合理?
扇贝网词汇量测试靠谱吗?
如何练习英语翻译,有什么方法和技巧吗?
为什么英语里X这个字母用的次数感觉少很多?
2020年9月英语四级有没有可能是出关于疫情的作文或者翻译呢?
在看英美剧的时候,英文字幕能看懂但是却听不懂,要怎样改变这样的状况?
如何激怒一个翻译?
为什么在英语里,咖啡馆有时被写作「café」?
为什么美国人喜欢用COOL这个形容词?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2024-12-22 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-12-22 - tinynew.org. 保留所有权利