百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



海外华人“张”姓罗马化为'Tue'是源自哪里的方言? 第1页

  

user avatar   mario-34-26-19 网友的相关建议: 
      

Tue按照英語的讀音規則一般是讀成/tjuː/或是/tʃuː/。而如題主所說,閩南語「張」讀/tiũ/(廈門/泉州/漳州南部)或/tiɔ̃/(漳州北部-@Thothit)。因爲英語自身沒有鼻化元音,所以轉寫的時候往往脫落而變成Tue。其實在新加坡和馬來西亞還有寫成Tio的,這個就是反應的漳州腔了。

再舉幾個閩南語鼻話元音在英語轉寫脫落的例子吧:

「潘」閩南語 /pʰuã/,新馬轉寫為Phua, Pua, Poa等;

「鄭」閩南語/tĩ/ /tɛ̃/,新馬轉寫Tee, Teh, Tay等;

「楊」閩南語/iũ/ /iɔ̃/,新馬轉寫Yeo (@銀川晴朗補充:
其實是比較主流的拼法), Yio, Ew, Ewe

「黃」閩南語漳州腔/uĩ/,新馬轉寫Ooi, Wee*

*Ooi和Wee同時也被用來拼寫已經失去鼻音化的海南話姓氏「黃」(@Thothit




  

相关话题

  南方方言是否有一个渐变的过程? 
  英语的 /θ/、/δ/ 应当怎样发音? 
  入声是什么时候消失的? 
  汉字是否属于较落后的文字系统? 
  大家如何看待这个“狗屁不通”文章生成器? 
  为何互联网上的音韵学讨论中郑张尚芳先生能「一枝独秀」? 
  为什么德律风最后变成了电话,而麦克风一直保留下来? 
  闽南语的“田”和粤语的“陈”为什么发音接近? 
  能否制造出一种能兼顾各大汉语方言的拼音?可以的话他可能是怎样的。 
  为什么霜之哀伤听起来很酷,火之高兴听起来很逗? 

前一个讨论
新加坡式英语(Singlish)有什么特点?
下一个讨论
口语中波斯语的meekonam是什么意思?





© 2024-05-27 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-05-27 - tinynew.org. 保留所有权利