首页
查找话题
首页
yamanbuldu是什么意思?是维语吗?
yamanbuldu是什么意思?是维语吗? 第1页
1
reseted1579091819694 网友的相关建议:
搜不到,求问求问
yamanbuldu是什么意思?是维语吗? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
字母词「VS」出现在中文里,该如何读?
《生活大爆炸》若保证译制水平的前提下加以国人流行语、方言词汇,其效果将如何?
张京为什么说我先翻译一下?
如何看待很多人在文章中没有明确指明关系时,习惯把grandfather翻译成「爷爷」?
civil engineering 为什么翻译为「土木工程」?
为什么有些外文书籍的翻译很差?
有哪些音译词让你察觉不到是音译的?
有哪些音译词让你察觉不到是音译的?
有哪些少数民族使用的表情包?
轻小说是官方翻译比较好还是网上的翻译比较好?
前一个讨论
欧盟开会的时候用什么语言,德语还是法语?
下一个讨论
傣族人一家人住一张大床上,性活动怎么进行?而且竹楼的隐私性也很差,他们有不同于汉族的隐私观吗?
相关的话题
维吾尔族大巴车上,勺子压5元钱是什么习俗?
2020 年 CATTI 成绩公布,你考得怎么样,有什么经验想和大家分享?
如果把“Voldemort”翻译成“我的魔头”会怎样?
如何翻译"I got you in my sight"最浪漫?
什么叫理解英语的句意,而不是翻译成中文?
中文是否应该停止用汉字音译外来人名、地名,改为直接使用原文呢?
维吾尔名字Kaysar和凯撒大帝Caesar是一个词变来的么?
“人菜瘾大”怎么翻译?
新疆维族同胞如何看待土耳其?
民国时期的学者是如何做到精通各国语言的?
大橘为重怎么翻译成合适的英语?
电影《敦刻尔克》中的台词「home」该不该翻译成「祖国」?
网传的文艺女青年看书图中,看的书真的是《挖掘机维修指南》么?
学小语种到底是怎样一种感觉?
俳句在「诗歌」这个大家庭中的地位如何?
请问上外翻译大一学生要不要转专业到法学院?
“岁华尽摇落,芳意竟何成”应该怎么翻译成英文?
如何将“差不多得了”信达雅地翻译为英文?
大橘为重怎么翻译成合适的英语?
不同语种中的不同姓名却出于同一来源是普遍现象吗?
高薪养廉 怎么翻译?
「变态」用英语怎么说?
回鹘和九姓乌古斯的是怎么个关系?
为何有的国名翻译以一个字加国字结尾,也有的国名是使用音译的?
如何找靠谱的翻译公司?
德语区地名里常见的-au后缀到底是什么意思?
英文名叫莫妮卡的多吗?
「Stay hungry. Stay foolish.」最好的汉语翻译是什么?
轻小说是官方翻译比较好还是网上的翻译比较好?
请问李振中译本《历史绪论》第一卷提到的部分柏柏尔人“主要食物是大麦和玉米”是不是错译?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-05-21 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-21 - tinynew.org. 保留所有权利