首页
查找话题
首页
为什么robustness会翻译为鲁棒性?
为什么robustness会翻译为鲁棒性? 第1页
1
Joseph_Joseph_Joseph 网友的相关建议:
这个棒字多少有些音译也不准意译也不准的感觉
为什么robustness会翻译为鲁棒性? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
《新华字典》(汉英双语版)全新面世发行,谈谈你的看法和评价?
世界上第一个翻译两国之间语言的人是谁?怎么翻译的?
如何练习英语翻译,有什么方法和技巧吗?
稳定的控制器是否都存在李雅普诺夫函数?
罗马人为什么很少将希腊语经典翻译成拉丁语?
“Fuck you”的翻译在中文中应该更倾向于“cnm”还是“tmd”?
为什么过去的「机器猫」改叫成了「哆啦A梦」?
图瓦、鞑靼、布里亚特这些联邦主体为什么没有被翻译为邦?
急求卡夫卡名言的英文版“努力想得到什么东西,其实只要沉着镇静、实事求是,...”?
如何评价暴雪娱乐公司的最新动画短片《炉石与家》?
前一个讨论
为什么社会主义国家总是担心来自资本主义国家的和平演变?为什么社会主义国家不去和平演变那些资本主义国家?
下一个讨论
如何看待某些老人宁愿把秘诀带到棺材里也不愿意传承下去?
相关的话题
如何理解「Control is Dead」这一说法?
日本的企业的英文名是根据日语音译过来的吗?
如何写出中文语感的英文呢?
有哪些介绍自动控制(反馈控制理论、状态估计、卡尔曼滤波等)历史的书?
有哪些音译的外来词或者是人名在你第一次看到这个单词的时候有一种「哦~这个词原来本意是这个意思」的感觉?
Victor Hugo的姓为什么要翻译成「雨果」?
为什么robustness会翻译为鲁棒性?
桌游说明书的翻译有哪些步骤?分别有什么技巧?
这样翻译这句水平已经很高了么?
有哪些音译词让你察觉不到是音译的?
《逆转裁判 成步堂选集》官方中文版的翻译质量如何?
如何翻译 she is a cutest girl in her family too?
为什么很多网友特别喜欢抱怨外文书籍的翻译问题?是这些人外文水平高,还是有点作秀的成分?
如何评价鱼子酱字幕组翻译的俄剧《月之暗面》1、2两部?
logo、boss、bug 这三个词真的有必要翻译吗?
有哪些妙不可言的翻译?
在俄语中,根式各部分的名称都是什么啊,求大佬解答?
「To say goodbye is to die a little.」这句话如何翻译才更加信达雅?
「有人出生就在罗马,有人出生就是牛马。」怎么“信雅达”的翻译为英文?
为什么伽利略的「伽」字读作 jiā 而不是 gā?
cynical cynicism、犬儒主义、玩世不恭、愤世嫉俗 几个词是否有翻译上的误解,能否梳理?
为什么Napoleon要翻译成「拿破仑」这样具有贬义的名字?
有哪些翻译作品完美做到「信达雅」的水平?
为什么一个中国人要翻译另一个中国人的英文作品?(见附图)?
字母词「VS」出现在中文里,该如何读?
有哪些介绍自动控制(反馈控制理论、状态估计、卡尔曼滤波等)历史的书?
为什么全世界都称母亲为「妈」?
请问上外翻译大一学生要不要转专业到法学院?
为什么『Côte d'Ivoire』译作『科特迪瓦』而不被译作『象牙海岸』?
图瓦、鞑靼、布里亚特这些联邦主体为什么没有被翻译为邦?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-01-19 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-01-19 - tinynew.org. 保留所有权利