首页
查找话题
首页
”1/4中俄混血“用英文怎么说?
”1/4中俄混血“用英文怎么说? 第1页
1
andre-31-44 网友的相关建议:
”四分之一的俄罗斯血统“怎么翻译成英文啊?
”1/4中俄混血“用英文怎么说? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
如何看待很多人在文章中没有明确指明关系时,习惯把grandfather翻译成「爷爷」?
将日本人的“乾”这个姓翻译为“干”是否为错译?
“华伦天奴”这个品牌的中译名为什么令人感觉不适?
翻译行业市场到底有多混乱?
想问问这句话是啥意思,看不出来是啥语言,希望有大神解答一下。翻译一下是啥意思?
如何翻译“调性”?
为什么 Ottoman 音译过来却成了奥斯曼?
我们为什么把一战中的两个联盟翻译成协约国与同盟国?
为什么日本没有把元素周期表汉字化?
”1/4中俄混血“用英文怎么说?
前一个讨论
父母毁了我的模型船,我该怎么平复我的心情?
下一个讨论
为什么蚀刻片拼装模型“那么”贵?
相关的话题
中国有那么多字幕组,是怎么做到一部作品有统一的译名?
是谁最早把「Yerba Buena Center for the Arts」翻译为「芳草地艺术中心」?
怎么学好英语翻译?
你见过哪些让你瞠目结舌的英语翻译?
中古调式中的名字有翻译错误吗?
为什么烧录叫「烧」录?
“你需要足够强大,才能守护她的善良与自由”这句话有没有好的英语翻译呢?
如何翻译视频 Apple - Designed By Apple - Intention 中的句子?
高野连是全称还是简称?如果是简称的话那它的全称是什么?
“岁华尽摇落,芳意竟何成”应该怎么翻译成英文?
为什么日文歌的歌词中文翻译总是像诗歌一样优美精致?
是谁把「dragon」翻译成「龙」?为什么要这么翻译?
”1/4中俄混血“用英文怎么说?
为什么哈利波特英汉对照版翻译的这么慢?
同传、口译、笔译的薪水如何?
Pick me girl是什么意思啊?
“神奇动物在哪里”这个译名好吗?是否换成“奇兽迷踪”之类的更具有票房号召力?
mother fucker一词如何优雅地直译成中文呢?
如何优雅地将程序设计语言的名字翻译成汉语?
英译汉中有哪些流传已久耳熟能详的翻译错误?
国内的学生操着一口地道流利的美式英语是什么体验?
「How do you do?」直译是什么?
battleship翻译成战列舰是否有误?
人事部CATTI一级口译到底有多难?有大牛可以分享经验么?
有家饼店叫「BreadTalk」,感觉英文名起得不错,它的中文译名怎样翻比较有意境?
零笔译经验怎么找翻译增加经验?
要用英语翻译“房间的门打开了”可以翻译成The door of the room is open吗?
如何将“行也思君,坐也思君”翻译成英语,高级一点的?
为什么《人間失格》要翻译为“人间失格”?
为什么朝鲜的英文名不叫「Joseon」而叫「Korea」?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2024-12-18 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-12-18 - tinynew.org. 保留所有权利