首页
查找话题
首页
Stay safe是什么意思?译成保持安全感觉不太贴切,更贴切的意思是什么呢?
Stay safe是什么意思?译成保持安全感觉不太贴切,更贴切的意思是什么呢? 第1页
1
goldentycoon 网友的相关建议:
Stay safe就是“保重”的意思。还有一个Stay out of harm's way,也可以翻译成“保重”。
这两者本质上和“Be safe”、“Take care”都是一个意思:
Stay safe是什么意思?译成保持安全感觉不太贴切,更贴切的意思是什么呢? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
“约谈”该如何翻译?
“治理俄罗斯这样幅员辽阔的国家,只能用君主专制,舍此皆为下策。”英文翻译是什么?
「韭菜盒子」怎么翻译比较合适?还有哪些有趣的中国美食翻译?
你自己最喜欢的英文台词是哪一句?翻译成中文是什么?
中文里的“关系”一词如何用英语准确描述?
外国小说被翻译成中文后的语言风格是原作者的还是翻译的?
crush 是什么意思?
有哪些特别传神的音译?
what works in ways you might not otherwise怎么翻译理解?
文学翻译时一般都是如何处理谐音类的笑话?
前一个讨论
I have a croush on you想表达什么意思?
下一个讨论
儿童柔术为什么要教绞和关节技?
相关的话题
为何有的国名翻译以一个字加国字结尾,也有的国名是使用音译的?
像冰岛语这种只有几十万甚至几万人使用的语言的文化出版产业是什么情形?
为什么网易云的翻译不能意译只能直译?
「割韭菜」、「薅羊毛」等等这些词用英语怎么说?
有哪些音译过来但比原词更胜一筹的词语或词组?
为什么 PowerPoint 不直译成“能量点”,而是叫“幻灯片”?
翻译作品中,外国人应不应该说成语?
日本韩国习惯用音译电影名称,本国人是否理解其含义?
为什么「Swiss」翻译成「瑞士」,而不是「斯威斯」等其他音译?
如何用自然语言处理判断一句话是否符合中文口语习惯?
2020 年 CATTI 成绩公布,你考得怎么样,有什么经验想和大家分享?
「出来,我保证不打死你」怎么翻译成英文最带感?
如何将「知乎」优雅地翻译为各种语言?
为什么技术分析三大假设第一条原句用discount这个词?
「How do you do?」直译是什么?
高薪养廉 怎么翻译?
有哪些因误译而长期被国人误解的概念与名词?
有哪些音译过来但比原词更胜一筹的词语或词组?
什么是「翻译腔」?「翻译腔」是好是坏?
魏国出使邪马台国的时候是怎么进行语言沟通的?
为什么小米Global官网MIX系列是用"ceramic"来指代陶瓷材料而不是“china”?
为什么印度官方把"印度制造"写作"Make in lndia"而非"Made in lndia"?
既然说要熟练学会英语这门语言技能不能翻译成中文理解,那么翻译专业如何学习英语呢?
为什么伊洛瓦底江和萨尔温江在汉语里被称为“江”?
翻译外文中的方言俚语时,用中国的方言代替合适吗?
英语里的市中心为什么叫 Downtown?
如何文艺的翻译"l always miss you"?
我想自学 2~3 年英语,再通过笔译挣钱。这条路靠谱吗?
CMOS、VHDL、VLIW 等英文缩写为什么一般没人用汉字表达?
what works in ways you might not otherwise怎么翻译理解?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-04-13 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-04-13 - tinynew.org. 保留所有权利