百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



法语和西班牙语里的「h」都不发音,那这个字母的存在有什么必要性? 第1页

  

user avatar   duo-lin-guo-duolingo 网友的相关建议: 
      

英语C从发音上几乎都可以用K和S替换,为什么还要保留这个字母呢?

因为还有字母组合CH作为整体来发音,所以C不能丢。

同样,法语和西语里,也有CH作为整体来发音…… 所以H也不能丢。

西语CH还曾被认为是“一个字母”

当然,以上只是倒果为因的段子。

------不抖机灵的分割线------

真正最主要的原因,其实很简单,也很无趣:只是习惯这么拼写了而已。

现代人早就不以马为交通工具了,为什么“驾”“驶”“驱”“驰”“驻”“驿”这些字还要留着“马”这个部件?习惯罢了。

答主@stevenliuyi 已讲到了:路径依赖(path dependence),这里不再赘述。

文字是记录语言的符号,而不是单纯记录语音的符号。

有人肯定会说:那不一样!法语/西语是用拼音文字写的啊!

表音文字,终究也是“文字”,而不是“拼音”

在英语里,here不是hear,there也不是their。

很多人对于用“表音文字”书写的语言有个误会,以为那些语言使用者看到文字时的脑回路是这样的——

看到一个单词,先按照“拼读规则”想到怎么发音,再根据发音对应到它的含义——

其实根本不是。

具备母语阅读能力的人,看到任何熟词的时候,都和我们一样,是由“文字”直接在脑海里映射到“含义”(同时对应到发音),而不需要经历先“拼读”得到“读音”再反应出“含义”的过程

如下图,有人以为韩国人看到병원两字要先在心里“拼合”一下,才能反应出是什么。

但实际上,韩国人看到병원这个词,和我们看到“医院”这个词的反应,并没有本质的分别。

都是看到“词形”就直接反应出实际含义,根本不需要“拆字”的中间环节。

这意味着什么?

任何词汇,一旦变了写法,原已形成的词形和含义的直接关联就被打破了,只能重新建立。

而“重新建立形义关联”的过程,已经掌握并习惯了原有书写系统的人们,往往是极其抵触的。

  • 语圈十大谜题之一:简化汉字是进步还是倒退?二简字呢?
  • 语圈十大谜题之二:英语为什么不改成怎么发音就怎么写?

在法语和西语中

  • “小时”heure/hora,如果写成eure/ora,含义就漂移到别的方向去了
  • “今天”aujourd'hui/hoy,如果写成aujourd'ui/oy,虽然母语者能猜出你想表达什么,但也会像看到“含义”写成“含乂”一样感觉别扭

如果再进一步追问——

那最初为什么会有H这个字母呢?

字母H源于拉丁文,在拉丁语中确实曾经用来表记音位/h/。

而法语和西语,只是从拉丁文那里继承了字母H,习惯着沿用了下来,并随着各自的正字法规范而逐渐定型,仅此而已。

至于H具体怎么用,哪个词里保留,哪个词里去掉,哪个词里添加,各有各的规定,无需强掰道理

  • 拉丁语“有”habere,对应西语的haber,而法语去掉了h,变成avoir
  • 拉丁语“冬”hibernum,对应法语hiver,而西语去掉了h,变成invierno
  • 拉丁语“八”octo,对应西语的ocho,而法语加上了h,变成huit
  • 拉丁语“高”altus,对应西语的alto,而法语加上了h,变成haut

同时,也和K/W一样,可以用来誊写(照搬)某些外来专有名词

  • 汉堡Hambourg/Hamburgo,不会写成Ambourg/Aamburgo
  • 上海Shanghai,听起来再像“伤盖”,也不会写成Changai/Shangai
  • 北京旧称Pékin/Pekín,再不喜欢用K,也不会写成Péquin/Pequín
  • 华盛顿Washington,再不习惯用W,也不会写成Oichienton之类的……

最后,如果一定要问H这个字母,在“发音”上到底有没有什么用,那要分语言来看。

除了开头讲到的CH,以及法语PH、TH等字母组合外,

西班牙语里,单独H这个字母的存在与否,对于词句语音完全没有任何影响

法语里,哑音H对发音完全没有任何影响,而嘘音H虽然本身不发音,但对词句发音有影响

至于哑音和嘘音的概念以及如何分辨,涉及系统的法语语音知识,在此就不再展开了

延伸阅读:

为什么西班牙语使用人数众多,是世界第二大语言?

英语会对西北欧小国的本国语言造成很大的冲击吗?

学完日语,英语真的会废吗?

多邻国,免费学习英日韩法德西等39种语言




  

相关话题

  有「日式中文」「英式中文」的翻译腔,有没有「法式中文」「德式中文」「俄式中文」「意式中文」? 
  为什么「前」这个字有时表示「过去」,有时表示「未来」?还有类似的词吗? 
  各国各地语言中还有哪些类似法语「我想你」以「对我而言你是缺失的」表述的有意思的表达? 
  为什么大众认为法语是最浪漫的语言? 
  黎巴嫩方言的jeem是不是和标准语读法不一样? 
  未来全球人口都会说英语吗? 
  你有什么相见恨晚的法语学习方法? 
  哪些翻译让你拍案叫绝? 
  “爱吃不吃”这四个字是以什么样的语言逻辑组合在一起从而表达出来其丰富内涵的? 
  「伽蓝寺」的「伽」读 jiā 还是 qié? 

前一个讨论
为什么日本韩国会有截然相反的玄关文化?
下一个讨论
为什么葡萄牙语使用者可以听懂西班牙语,但西班牙语使用者无法听懂葡萄牙语?





© 2025-04-26 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-04-26 - tinynew.org. 保留所有权利