首页
查找话题
首页
如何翻译 You are as beautiful as the stars at night?
如何翻译 You are as beautiful as the stars at night? 第1页
1
myCATTI 网友的相关建议:
这句英文就是大白话,翻译成中文就是:你就像夜空的星星一样美丽。
真正漂亮的英文是这样的:
如何翻译 You are as beautiful as the stars at night? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
「变态」用英语怎么说?
翻译作品中,外国人应不应该说成语?
辐射4中的 Minuteman 组织,是否翻译为“一分钟人”更好?
初中毕业,想问一下能当翻译吗?困难吗?没出过国,家里也没有相关行业的人?
俄语(或英语法语)语言类专业,在科技发展迅速的当下,前路是否被阻断?
中国翻译界泰斗许渊冲去世,享年 100 岁,他有哪些译文让你印象深刻?你能在许老身上学到哪些?
如何进行学术文献翻译?
为什么很多游戏的繁体中文和简体中文版各自单独翻译?
外国小说被翻译成中文后的语言风格是原作者的还是翻译的?
【翻译问题】意大利西西里黑手党自称Cosa Nostra,这个词如何翻译成中文?
前一个讨论
想去印度参加印共毛支援革命,要准备些什么,大家有没有什么好建议?
下一个讨论
为什么明明四川话儿化音更多大家却更喜欢调侃北京话的儿化音不调侃四川话呢?
相关的话题
哪些翻译让你拍案叫绝?
人事部CATTI一级口译到底有多难?有大牛可以分享经验么?
爱出者爱返,福往者福来怎么 翻译更信达雅?
《新概念英语 4》有没有必要学,主要为了提高英语能力?
没有功劳也有苦劳怎么翻译?
如何看待《彩虹六号:围攻》近期体验服更新了部分干员和枪械名称的中文翻译?
有哪些令人发指的翻译?
怎么翻译A great man doesn't seek to lead. He's called?
《生活大爆炸》若保证译制水平的前提下加以国人流行语、方言词汇,其效果将如何?
英文中有哪些常见的metaphor?
是否以英语为母语国家的人能接受假名罗马字音译的英文,却不能接受用汉语拼音音译英文?为什么?
为什么 PowerPoint 不直译成“能量点”,而是叫“幻灯片”?
渣打银行为什么会被翻译成渣打?一点也不信达雅啊?难道就为了让人忘不了?
”1/4中俄混血“用英文怎么说?
有哪些令人发指的翻译?
为什么地图上孟加拉国有「国」字?
英语里的市中心为什么叫 Downtown?
有哪些音译过来但比原词更胜一筹的词语或词组?
为什么有一种观点认为「小」是 Sirius 译成「小天狼星」的点睛之笔?
掌握英语四级的高中生如何找到网络翻译赚生活费?
为何韩国首都的汉语名称从「汉城」改为韩语音译而来的「首尔」?为何「东京」并未改为日语音译名?
为什么苹果要使用「拷贝」「抹掉」「好」等听起来不是很正式的翻译?
想从闲鱼买一个翻译笔。上面说是网易翻译笔专业版,全新未拆封,价格七百多点。可信吗?
ID 翻译成英文,XX 要上天,怎么翻会更地道?
为什么日本人名、品牌名走国际路线时几乎都使用罗马音转写,中国却喜欢用英文单词呢?
如何信达雅地翻译“卷王”?
为什么一个中国人要翻译另一个中国人的英文作品?(见附图)?
爱出者爱返,福往者福来怎么 翻译更信达雅?
怎么把“凛冬将至”“冬天来了”翻译成英文并译出区别?
为什么 Anthony 会被翻译成安东尼,而不是安瑟尼?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-06-17 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-06-17 - tinynew.org. 保留所有权利