首页
查找话题
首页
如何翻译 You are as beautiful as the stars at night?
如何翻译 You are as beautiful as the stars at night? 第1页
1
myCATTI 网友的相关建议:
这句英文就是大白话,翻译成中文就是:你就像夜空的星星一样美丽。
真正漂亮的英文是这样的:
如何翻译 You are as beautiful as the stars at night? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
为什么「人生而平等」(All men are created equal.) 中使用 created 而不是 born?
为什么韩国人名字可以完美翻译成中文?
英译中,表达如’ Oh my god’直译为“啊,我的上帝”是否合理?
请问万能的知乎,这个图片里面的阿拉伯语是什么意思?
关于阿奎那《神学大全》第一部分问题84的一个细节(详见描述)?
yamanbuldu是什么意思?是维语吗?
如何用英语表达「以……为准」?
如何向外国人解释中国文化中的「面子」?
你认为最美的一句英语句子翻译是什么?
你见过哪些让你瞠目结舌的英语翻译?
前一个讨论
想去印度参加印共毛支援革命,要准备些什么,大家有没有什么好建议?
下一个讨论
为什么明明四川话儿化音更多大家却更喜欢调侃北京话的儿化音不调侃四川话呢?
相关的话题
“姓关名羽字云长”的“字”怎样翻译成英语?
「Lambda calculus」翻译为「Lambda 表达式」是否妥当?
为什么汉语需要另造词汇?譬如:股份(shares)、期货(futures)、期权(options)?
想做翻译怎样寻找外国翻译公司?
英汉翻译中有哪些难翻译的词?
为什么有一种观点认为「小」是 Sirius 译成「小天狼星」的点睛之笔?
爱出者爱返,福往者福来怎么 翻译更信达雅?
为什么英国财相的英文官衔为“Chancellor of the Exchequer”?
一个英语句子很奇怪,有谁知道怎么理解吗?
渣打银行为什么会被翻译成渣打?一点也不信达雅啊?难道就为了让人忘不了?
为什么德律风最后变成了电话,而麦克风一直保留下来?
汉语里有哪些意想不到的外来词?
读英语翻译可以做法律翻译吗?
The Sound of Silence 中,歌词 People talking… 哪个翻译更好?
如何看待我国的白酒翻译成 「Chinese Baijiu」?
为什么德律风最后变成了电话,而麦克风一直保留下来?
怎样把西方人名翻译成维吾尔族人名的风格?
蒙古语 也可·亦热敦 翻译成汉语是什么意思?
《魔戒》中的“the Shire”一词真的没有合适的中文意译用法吗?
对于计算机软件的界面元素 menu,「选单」等译法是否比「菜单」更合理?
国内有哪些新锐的英文译者(主要是文学作品翻译)?
为什么南朝鲜叫韩国?
为何只有北京地铁官方上用英文单词 「subway」,但其他城市地铁却用「metro」?
我该如何在十年后达到百万年薪?
如何用英文分别翻译寂静、宁静、恬静、肃静、沉静、幽静、安静?
英汉翻译中有哪些难翻译的词?
哪些翻译让你拍案叫绝?
Mars和marz都是火星的意思吗?
章含之会怎样看待张璐和张京的英语?
为什么英文中 account 的意思是「账户、解释、叙述」,而这三个意思看起来却毫不相干?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2025-05-05 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-05 - tinynew.org. 保留所有权利