百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



Stay safe是什么意思?译成保持安全感觉不太贴切,更贴切的意思是什么呢? 第1页

  

user avatar   goldentycoon 网友的相关建议: 
      

Stay safe就是“保重”的意思。还有一个Stay out of harm's way,也可以翻译成“保重”。

这两者本质上和“Be safe”、“Take care”都是一个意思:




  

相关话题

  游戏中的地名该如何翻译? 
  如果把“Voldemort”翻译成“我的魔头”会怎样? 
  为什么很多汉语词在翻译为外文时经常是采用意译,而不像其他语言那样直接音译? 
  大家是如何看待有些译员在翻译文章时,先机翻,然后在机翻的基础上进行修改和润色?机翻是否可取呢? 
  这段梵语是什么意思?求大神翻译? 
  姓氏「Ng」如何发音? 
  中国翻译界泰斗许渊冲去世,享年 100 岁,他有哪些译文让你印象深刻?你能在许老身上学到哪些? 
  急求卡夫卡名言的英文版“努力想得到什么东西,其实只要沉着镇静、实事求是,...”? 
  严肃(尤其现代)音乐有什么难以翻译或者说准确翻译的专业术语? 
  孙仲旭先生的离去是不是表现了当前社会翻译家们生存状况堪忧? 

前一个讨论
I have a croush on you想表达什么意思?
下一个讨论
儿童柔术为什么要教绞和关节技?





© 2025-01-30 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-01-30 - tinynew.org. 保留所有权利