首页
查找话题
首页
有家饼店叫「BreadTalk」,感觉英文名起得不错,它的中文译名怎样翻比较有意境?
有家饼店叫「BreadTalk」,感觉英文名起得不错,它的中文译名怎样翻比较有意境? 第1页
1
3rdofjuly 网友的相关建议:
据悉,官方译名为「面包新语」,如有符合题目的更好翻译,望指教。
ying-da-li-67 网友的相关建议:
相比于单反而言,请谈谈微单在某些拍摄场景会出现的具体情况和问题
有家饼店叫「BreadTalk」,感觉英文名起得不错,它的中文译名怎样翻比较有意境? 的其他答案 点击这里
1
相关话题
爱出者爱返,福往者福来怎么 翻译更信达雅?
「境外势力」这一富有中国特色的词语应如何翻译成英文?
你知道哪些令人拍案叫绝的英语成语翻译?
为什么我背了4000多个单词了,阅读理解还是翻译不出来?
Catti 三级笔译到底需要什么水平才能过?
心在流浪 怎么翻译成英文好?
「星期九」怎么不通俗地翻译成英文?
世界上第一个翻译两国之间语言的人是谁?怎么翻译的?
精通四种以上的语言是什么体验?
汉语里有哪些意想不到的外来词?
前一个讨论
如何看待木宋克土唐,金元克木宋,火明克金元,水清克火明的朝代更迭的说法,五行终始说是巧合吗?
下一个讨论
国际上某国宣布制裁另一个国家(另一个国家的公司或个人),一般是怎么进行的?
相关的话题
lam research 为什么会被翻译成泛林半导体?
为什么俄罗斯的城市有的叫某某堡有的叫某某格勒?其中有什么区别?
中国企业的英文名为什么有的用 Sino,有的用 Chinese?两类企业是否有区别?
英语翻译:“繁华与古韵在山水间交融”怎么翻的好听优美点?
有哪些可以媲美「可口可乐」的翻译?
「非常希望在这里学习的机会能让我的理性和感性的素养得到升华」该怎么翻译成英文?
I have a croush on you想表达什么意思?
德语区地名里常见的-au后缀到底是什么意思?
有哪些让人忍俊不禁的翻译错误?
crush 是什么意思?
tool和equipment和device有什么区别?
想做翻译怎样寻找外国翻译公司?
为何 Vanilla(香子兰)有「原版」的含义?
巴赫的the well-tempered是否应该被翻译成平均律?
人类语言各不相通,那历史上第一个翻译是如何做到的呢?
为什么德律风最后变成了电话,而麦克风一直保留下来?
为什么英文中的 phoenix 被翻译成中国的凤凰?两者应该不是同一种生物吧?
为什么地图上孟加拉国有「国」字?
心在流浪 怎么翻译成英文好?
为什么印度官方把"印度制造"写作"Make in lndia"而非"Made in lndia"?
【翻译问题】意大利西西里黑手党自称Cosa Nostra,这个词如何翻译成中文?
英文中有哪些常见的metaphor?
如何模仿古文翻译腔?
我是一名葡萄牙语专业学生,在未来翻译可能被人工智能替代,加上不喜欢此专业,不知要转行去其他领域还是?
「fair enough」这个短语有合适的对应中文说法吗?
有什么因翻译而误国的事情?
有哪些可以媲美「可口可乐」的翻译?
中国人的“面子” 英语到底应该怎么说才可以让外国人了解其内涵?
“大水冲了龙王庙 – 自家人不认自家人”,这个歇后语怎么译更好?
这样翻译这句水平已经很高了么?
服务条款
联系我们
关于我们
隐私政策
© 2024-11-22 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-11-22 - tinynew.org. 保留所有权利